中国竞彩足球胜平负: Xinhua Commentary: Double standards doom U.S. "war on terror"

Source: Xinhua| 2021-09-11 20:07:16|Editor: huaxia
本文来源:http://www.ssb09.com/www_duote_com/

网上百家乐登入,  就像大卫·斯特恩迫使NBA变成服务于电视媒体的观赏性竞赛一样,腾讯也想复制这种画风突变的革命性进程,将游戏从私人场景解放出来,使其被赋予更多层级的公共属性,泛娱乐的策略从不强求整个链条上的用户都是直接的消费者——也就是游戏的玩家——而是即使你没有通过游戏为腾讯创造它的收入,也会在直播、动漫、文学等版块添砖加瓦,丰富生态的多样性。还好的是,全新景逸X5给人的整体感受还不错,也更令人容易接受。  除此以外,《问道》100万字以上的小说已经完成前期撰写,不久将进行连载发表。  芒果TV新平台价值凸显优势互补、一体发展是关键  吕焕斌在演讲中表示:“芒果TV以“独播”起步,向“独特”发力,依靠内容优势“弯道超车”,从业界认为的不可能变成研究的样板,成为体制内打造的被市场认可、在市场中占有一席之地的新兴媒体平台。

  6)未明确网游产品与手游产品落实政策实施时间  该通知中,以网游为核心产品名词,但并未明确具体的硬件平台,以及是否包含弱联网的单机游戏产品。但目前看来,Sprint已经在这场电信价格战中被拖得精疲力竭。自觉培育仁爱之心,树立崇高的职业理想和坚定的职业信念,爱岗敬业,以爱化人,浇灌学生心灵之花美丽绽放,滋润学生人格之树健康常青。接下来,很可能引发一场席卷全球的资本争夺战。

  (原标题:新华社评论员:立德树人,为民族复兴提供人才支撑学习贯彻习近平总书记在全国高校思想政治工作会议重要讲话)标签:工信部将把智能制造的生产方式和管理方式在全产业范围推广,号召更多行业企业对标,促进这场变革的发生。本节末段,李连中两记三分,尼克斯稍稍缩小分差。另一方面,Uber在征服印度市场上则表现得更为谨慎。

by Xinhua writer Zhang Xin

BEIJING, Sept. 11 (Xinhua) -- The chaotic and bloody retreat of the U.S. troops from Afghanistan has been widely viewed as the defining moment in Washington's embarrassing failure in its 20-year-old "war on terror."

As Saturday marks the 20th anniversary of the 9/11 attacks, it is time to do some serious soul-searching on why the United States failed in such an inglorious and tragic way.

A number of reasons explain the fiasco, of course, and American double standards in the collective fight against terrorism rank among the top.

For the past two decades, Washington has conducted its counterterrorism campaign with selfish calculations. The world has witnessed that it only attacks terrorists it deems a threat to America's national security, while badmouthing the legitimate measures of other countries to suppress terrorism on their own soil.

To put it bluntly, the United States is trying to monopolize the rights to define who are -- and are not -- the bad guys based on its own foreign policy needs.

The United States under Barack Obama once took Cuba off its terror list when it tried to restore diplomatic ties with the country. Yet after Donald Trump took over the White House, his administration reversed the decision and put Cuba back on the U.S. list of so-called "state sponsors of terrorism."

Such a move by the Trump administration illustrates the irrational decision-making that has defined American discourse on terrorism.

Take the Eastern Turkistan Islamic Movement (ETIM) as another example. The ETIM is on the terror group lists of the United Nations and many other countries.

For many years this radical group with links with al-Qaida has posed serious threats to the security and stability of the world community. However, Washington unilaterally removed the ETIM from its list of terrorist organizations in late 2020.

The United States has also been aiding terrorists for its own self-interests over the years. Since 2004, the National Endowment for Democracy of the United States, largely funded by the U.S. Congress, has provided 8.76 million U.S. dollars to radical forces related to the ETIM, such as the "World Uyghur Congress."

"U.S. double standards on terrorism point to an awkward mindset among American politicians: political violence may be called terrorism only if it is perpetrated by those they do not like," a South China Morning Post commentary once pointed out.

Moreover, Washington has been using anti-terrorism as a political pretext to meddle in the domestic affairs of other countries for its geopolitical interests and global hegemony. Washington's intervention in Syria and its maneuvers to topple the Syrian government are classic examples.

Two decades ago, the United States launched its counterterrorism campaign, claiming to root out global terrorism. Yet its self-serving "war on terror" has brought even more chaos, destruction and death to the world over the past 20 years.

The Costs of War project of Brown University, a leading U.S. research university, has found that the number of people killed directly in the violence of America's post-9/11 wars in Afghanistan, Pakistan, Iraq, Syria, Yemen and elsewhere is estimated at more than 900,000.

And according to data compiled by Save the Children, a London-headquartered international humanitarian organization, nearly 33,000 children have been killed and maimed in Afghanistan amid the 20-year war, or one child every five hours.

The world's sole superpower once tasted the cruelty of cold-blooded terrorists in the 9/11 attacks. Therefore, it ought to rally countries around the globe to beat this common enemy of humanity.

Yet Washington's double standards in the global war on terror have not only damaged America's credibility as a responsible global power, but also eroded the foundations for international anti-terror cooperation.

The world cannot vanquish terrorists if the United States continues to play politics with human lives.

The debacle in Afghanistan has once again laid bare the fact that it is high time Washington abandoned its double standards; otherwise, another 9/11 attack could be around corner. Enditem

KEY WORDS: Terrorism,9/11,US,XINHUA COMMENTARY
EXPLORE XINHUANET
网上百家乐登入
010020070750000000000000011100001310182111
申博娱乐开户登入 申博娱乐太阳成登入 菲律宾申博官方网址 申博游戏登入 太阳城管理网 菲律宾申博娱乐登入
申博线路检测 申博现金投注登入 申博网上娱乐总公司 菲律宾申博游戏登入 申博代理有限公司登入 申博微信支付充值
太阳城在线存款登入 申博网址登入导航登入 菲律宾太阳成娱乐管理网 申博代理登录登入 www.86msc.com 菲律宾申博游戏直营网